Общие условия предоставления услуг в лыжных районах

Общие условия предоставления услуг в лыжных районах

Suomen Hiihtokeskusyhdistys r.y. (Финская ассоциация лыжных районов, FSAA) (здесь и далее именуемая «SHKY») и посредник по жалобам потребителей договорились о следующих условиях поставки в отношении услуг подъема и спуска в лыжных районах. Данные условия поставки были обновлены 8 декабря 2009 года.

1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ УСЛОВИЙ ПОСТАВКИ

1.1 Данные условия поставки распространяются на предложение, приобретение, реализацию и пользование услугами, предоставляемыми лыжными курортами «SHKY» своим клиентам, а также на урегулирование разногласий, возникающих или связанных с данными услугами. Данные условия не распространяются на лыжные трассы, не входящие в районы ответственности лыжных курортов, а также на катание по лесу.

1.2 Согласно данным условиям услуги лыжных районов предоставляются, например, в следующих местах: 
а. билетные кассы; 
б. лыжные спуски; 
в. трассы подъемников и сопутствующие здания (далее именуемые «горнолыжные подъемники»);
г. трассы первого снега и саночные маршруты, оснащенные системами создания искусственного снега, катки и прочие территории, отведенные для услуг, связанных с зимними видами спорта (далее именуемые «прочие зоны обслуживания»).

1.3 Данные условия предоставления услуг не распространяются на рестораны, кемпинги (обслуживание фургонов) или размещение.

1.4 В отношении аренды спортивного снаряжения и услуг лыжных школ действуют специальные условия, с которыми можно ознакомиться на веб-сайтах SHKY и Финского агентства защиты прав потребителей (www.ski.fi и www.kuluttajavirasto.fi).

2. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

2.1 Горнолыжные подъемники должны отвечать применимым требованиям безопасности, иметь разрешение от соответствующих органов власти и находиться под их контролем.

2.2 Горнолыжные спуски и прочие зоны обслуживания должны быть легко заметными, с понятными обозначениями и указателями. Они должны находиться в удовлетворительном состоянии в зависимости от погодных условий и ландшафта. Персонал лыжного района имеет право, но не обязан проводить работы по обслуживанию спуска в часы работы подъемника.

2.3 Персонал лыжного района имеет право открывать или закрывать территорию для катания, лыжный подъемник, горнолыжный спуск или прочие зоны обслуживания в зависимости от снежных / погодных условий или количества посетителей, пользующихся услугами данного района. В этом случае право потребителя услуг на компенсацию регулируется Пунктом 6 данных условий поставки.

2.4 Ответственность за катание на лыжах / сноуборде по горным спускам, а также пользование услугами лыжного района несет сам клиент или его опекун. На территории лыжного района клиент должен вести себя таким образом, чтобы не подвергать опасности ни себя, ни других посетителей. Перед началом пользования какими-либо услугами, предоставляемыми лыжным районом, клиент должен оценить уровень своего мастерства для соответствующих занятий. Клиент также должен ознакомиться с правилами поведения на спуске, особенно с теми, которые относятся к катанию на лыжах.

2.5 Клиент также несет ответственность за обеспечение надлежащего состояния своего снаряжения и правильную регулировку креплений.

2.6 Клиент обязан соблюдать данные условия во время пребывания на территории лыжного района и пользования его услугами. Лыжный курорт обязан официально объявлять – на информационных стендах, на подъемниках и в прочих зонах обслуживания – обо всех ограничениях по пользованию зонами обслуживания, а также четко отмечать все потенциально опасные места. На указательных столбах также могут быть нанесены специально одобренные для данных целей символьные обозначения. Соблюдение требований на указательных столбах и обозначениях является обязательным.

2.7 Клиент обязан соблюдать рекомендации сотрудников лыжного района в отношении правильного использования спусков, прочих зон обслуживания и снаряжения, а также безопасной одежды и порядка использования клиентом различных типов подъемников. Путем инструктажа клиентов персонал должен стремиться снизить риск несчастных случаев и избежать перерывов в работе.

2.8 Персонал лыжного района имеет право запретить клиенту пользоваться услугами лыжного района в случае несоблюдения клиентом данных условий и полученных от персонала инструкций, а также, если клиент представляет угрозу общественной безопасности или нарушает общественный порядок.

2.9 В случае порчи и повреждения снаряжения или оборудования лыжного района клиент обязан выплатить компенсацию за причиненный ущерб.

2.10 В случае несоответствия подъемника или спуска описанным выше требованиям безопасности, лыжный курорт несет ответственность за любой ущерб, причиненный клиенту или его имуществу, за исключением случаев, когда причиной ущерба явились действия самого клиента.

3. УТРАТА ИМУЩЕСТВА

3.1 При обнаружении клиентом вещей, потерянных другим посетителем, на территории обслуживания лыжного курорта, он должен немедленно отнести их сотрудникам курорта.

4. СТОИМОСТЬ УСЛУГ, ИНФОРМАЦИЯ НА ПОДЪЕМНИКАХ И СПУСКАХ

4.1 Лыжный курорт обязан опубликовать прейскурант услуг, предоставляемых лыжным районом, или сообщить данную информацию иным способом. В прейскуранте или иных информационных документах должны быть четко указаны цены на каждый вид билетов и сроки их действия.

4.2 Лыжный курорт должен указать в прейскуранте или буклете места расположения и количество подъемников, спусков и прочих зон обслуживания, их типы и уровень сложности. Сложность должна указываться в соответствии с внутренними установленными стандартами.

4.3 В прейскуранте и буклете должно быть указано официальное название, адрес и номер телефона лыжного курорта.

5. ДЕЙСТВИЕ ПРОПУСКОВ НА ПОДЪЕМНИКИ И БИЛЕТОВ НА ПРОЧИЕ ЛЫЖНЫЕ УСЛУГИ

5.1 Лыжный курорт имеет право продавать различные типы пропусков на подъемники, а также прочие виды билетов, указанных в прейскуранте (далее именуемые «билеты»). Заключение договора может потребоваться, если предложение было принято, и была осуществлена оплата или подписано финансовое обязательство.

5.2 Билеты должны быть действительны в часы работы лыжного района, как указано в прейскуранте. Лыжный курорт имеет право продлить период действия билетов по собственному усмотрению.

5.3 Основные пропуска на подъемники, используемые в лыжных районах:

• На один спуск
Разрешает однократное пользование подъемником в течение сезона, когда был куплен пропуск, или в течение периода, установленного лыжным районом.

• Билет на серию спусков
Действителен на определенное количество поездок. Если на билете указана дата покупки, и он используется в течение следующего сезона, лыжный район имеет право попросить клиента, использующего данный билет, внести дополнительную плату, чтобы оплаченная цена билета соответствовала новому уровню цен. Билеты на серию спусков можно передавать.

• Почасовой лыжный пропуск, утренний, дневной или вечерний пропуск
Эти документы дают владельцу право пользоваться услугами подъемника в течение указанного в них периода.

• Дневной пропуск, пропуск на 2–6 дней
Эти документы дают владельцу право пользоваться услугами подъемника в течение указанного в них одного или нескольких дней. Срок действия вечернего пропуска («ночное катание на лыжах») должен быть указан в прейскуранте.

• Недельный пропуск
Дает владельцу право пользоваться подъемником в течение семи (7) дней.

• Сезонный пропуск
Дает владельцу право пользоваться подъемником в течение указанного в пропуске сезона. Точные даты начала и окончания сезона в пропуске не указываются.

• Корпоративный пропуск
Дает владельцу право пользоваться подъемником в течение указанного в пропуске сезона. Корпоративным пропуском могут пользоваться лица, заранее указанные компанией, или лица, останавливающиеся в местах размещения, принадлежащих компании, по отдельному уведомлению со стороны компании.

5.4 Кроме того, лыжный курорт может использовать пропуска в зоны и на объекты, которые дают владельцу право пользоваться услугами данных зон и объектов, перечисленными в билете, в течение указанного в нем же периода времени.

5.5 Период действия пропусков, указанных в Подпунктах 5.3 и 5.4, также может быть указан в виде штрих-кода. Клиент имеет право узнать срок действия пропуска у персонала лыжного района.

5.6 Если иное не указано, пропуска на подъемники не подлежат передаче. Их нельзя передавать в пользование другим людям. В случае нарушения правил использования пропуска на подъемник, персонал имеет право аннулировать пропуск и изъять его у пользователя.

5.7 Лицо, пользующееся пропуском на подъемник, должно быть в состоянии подтвердить свое право на его использование. Билет всегда следует иметь при себе при пользовании услугами подъемника и предъявлять его без напоминания при посадке. Сотрудники лыжного района имеют право проверять действительность пропусков в пределах территории обслуживания лыжного курорта.

5.8 Лыжный курорт имеет право в судебном порядке потребовать возмещения убытков, понесенных вследствие нарушения правил пользования пропуском, или потребовать компенсации от клиентов в размере, не превышающем двойную стоимость билета, непосредственно сразу после выявления факта данного нарушения.

6. ПРАВО КЛИЕНТА НА КОМПЕНСАЦИЮ

6.1 Компенсация за потерянный пропуск на подъемник не предусмотрена.

6.2 Компенсация за аннулированный или изъятый сотрудниками курорта пропуск на подъемник не предусмотрена.

6.3 Если клиент по собственному усмотрению прекратит пользоваться услугами в течение периода действия лыжного пропуска, он не имеет право на компенсацию за оставшееся время действия.

6.4 Если владелец лыжного пропуска не смог реализовать свое право на пользование вследствие болезни или несчастного случая, и период времени составляет не менее одной трети (1/3) от периода действия пропуска, клиент имеет право на компенсацию. По требованию владелец лыжного пропуска должен быть в состоянии подтвердить факт болезни или несчастного случая путем представления медицинского заключения или иным заслуживающим доверия способом.

6.5 Если пользование подъемником, спуском или другой зоной обслуживания было прервано на какой-либо период времени, владельцу пропуска положена компенсация в соответствии с ограничениями, указанными в Подпунктах 6.7 и 6.8.

6.6 Компенсация рассчитывается, исходя из оставшегося неиспользованного периода действия пропуска. В первую очередь, компенсация предполагает продление периода действия или выдачу талона на дальнейшее использование пропуска в течение соответствующего по продолжительности периода.

6.7 Клиент не имеет права на компенсацию:

6.7.1 если перерыв в обслуживании был временным и непродолжительным или вызван работами по техническому обслуживанию, которые невозможно отложить по соображениям безопасности.

6.7.2 если перерыв в обслуживании был вызван причинами, не зависящими от персонала, такими как отключение электроснабжения, слишком сильный ветер, слишком низкие температуры, туман или иные подобные условия, которые стороны не могли предвидеть во время покупки пропуска, или последствия которых персонал не мог предотвратить.

6.8 Персонал лыжного района имеет право закрыть подъемник и/или спуск или прочие зоны обслуживания в период действия пропуска по указанным здесь причинам. Владельцу пропуска не положена компенсация, если, несмотря на закрытие участков спуска и/или подъемников, и/или прочих зон обслуживания, лыжный район, тем не менее, может предложить – на основании объективных оценок – достаточное количество других подъемников, спусков и зон обслуживания. В момент покупки клиент должен быть информирован обо всех неординарных ситуациях, касающихся количества подъемников, спусков и часов работы прочих зон обслуживания.

6.9 Если по объективным оценкам лыжный район не в состоянии предоставить достаточное количество подъемников, спусков и прочих зон обслуживания по причинам, указанным в подпункте 6.7, владелец пропуска имеет право на получение компенсации, если продолжительность перерыва в обслуживании составила более одной трети (1/3) срока действия лыжного пропуска.

6.10 Если клиент оплатил сезонный пропуск, минимальная продолжительность работы лыжного курорта рассчитывается путем деления стоимости сезонного пропуска на стоимость однодневного пропуска. За недостающие дни в течение данного минимального периода клиент имеет право получить аналогичную пропорциональную компенсацию по оплаченному сезонному билету.

6.11 Помимо описанной выше компенсации, лыжный курорт не обязан выплачивать какие-либо прочие компенсации за причиненные неудобства или расходы, ставшие следствием частичного или полного прекращения предоставления услуг лыжного района, за исключением случаев, когда перерыв в обслуживании вызван халатностью со стороны лыжного района.

7. СТРАХОВАНИЕ

7.1 Для лыжных районов, являющихся членами SHKY, предусмотрено обязательное страхование ответственности, обеспечивающее клиенту компенсацию ущерба, который по подтвержденным данным стал следствием халатности лыжного района.

7.2 Лыжный район не несет обязательств по обеспечению страхования, покрывающего какие-либо травмы, причиненные клиентами самим себе. Возможность внесения каких-либо видов страхования от несчастных случаев в лыжный паспорт, а также период его действия, должны быть указаны отдельно.

7.3 До входа на территорию обслуживания лыжного курорта клиент должен обеспечить наличие действительного страхового полиса.

8. ПРЕДЪЯВЛЕНИЕ ПРЕТЕНЗИЙ

8.1 Все претензии в отношении услуг, предоставляемых лыжным районом, следует предъявлять непосредственно персоналу лыжного района. Претензии можно предъявлять в устной или письменной форме. Претензии относительно компенсации, согласно пункту 6, следует предъявлять не позднее, чем через 24 часа после окончания срока действия соответствующего лыжного пропуска, за исключением случаев, когда существует веская причина для продления указанного срока.

8.2 Прочие претензии следует предъявлять в течение разумного периода времени после события или происшествия, ставшего поводом для претензии.

9. ИЗМЕНЕНИЯ В УСЛОВИЯХ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГ

9.1 Лыжный район имеет право вносить изменения или дополнения в данные Условия предоставления услуг и размеры оплаты даже в течение сезона, если причиной для таких изменений является изменение в действующем законодательстве или принятие новых законов, приказ органов власти или непредвиденное изменение условий (чрезвычайное стихийное событие, международный кризис или крупная авария).

9.2 Клиенты должны быть проинформированы о данных Условиях предоставления услуг и всех изменениях в них в местах продажи услуг лыжных районов.

10. УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ

10.1 Все возможные споры должны в первую очередь разрешаться путем переговоров между клиентом и лыжной школой. Если сторонам не удалось найти решения по предъявленной претензии, клиент может доверить разрешение спора Финскому бюро претензий потребителей или подать иск в свой местный окружной суд. В случае подачи иска лыжной школой дело будет рассматриваться в местном окружном суде клиента.